經(jīng)典的廣告策劃:美女與廣告
說(shuō)到美女,心弦錚地彈出“四大美人”,猶如說(shuō)到跨欄,眼底刷地閃過(guò)劉翔,沒(méi)有聯(lián)想,沒(méi)有轉(zhuǎn)換,純粹下意識(shí)地,近乎本能,這就是品牌效應(yīng)。
四大美人,西施排名第一,美人中的美人。這位置不是隨便排的,它跟知名度直接掛鉤。比較起其他三位“同美”,西施的名頭更為響亮。首先,她參與並間接轉(zhuǎn)化了驚天地泣鬼神的吳越之戰(zhàn),屬於曲線(xiàn)救國(guó)的英雄﹔其次,引導(dǎo)時(shí)尚潮流,有“西子捧心”、“東施效顰”等系列佳話(huà)風(fēng)行華夏,身后還衍生出了“情人眼裡出西施”、“西子湖”、《浣溪紗》、“西施舌”等俗語(yǔ)和品牌﹔再其次,結(jié)局或說(shuō)被勾踐沉江,以絕“艷”患,或說(shuō)假戲真做,愛(ài)上了吳王夫差,或說(shuō)偕范蠡遠(yuǎn)走高飛,泛舟五湖……總之撲朔迷離,眾說(shuō)紛紜。美學(xué)家有言,大美之道,在於神秘莫測(cè),在於令人震顫,在於撩人遐思。西施三者兼?zhèn),自然窮妍極妙,美不勝收。
放眼西方美女,夠得上咱們西施級(jí)別的大姐大,首推古希臘的海倫。海倫是特洛伊之戰(zhàn)的導(dǎo)火索,荷馬史詩(shī)《伊利亞特》的女主角,也是絕代佳人的代名詞。關(guān)於這位女士,我另有專(zhuān)文詳敘,此處姑且從略。海倫而外,與西施有得一爭(zhēng)的,應(yīng)數(shù)古埃及的克莉奧佩特拉——就是那個(gè)俗稱(chēng)的“埃及艷后”。她是托勒密王朝的末代女王,人氣指數(shù):曾憑借瓊姿和膽識(shí),不僅在內(nèi)憂(yōu)外患前穩(wěn)定江山社稷,而且讓羅馬帝國(guó)的兩位巨頭——愷撒與安東尼,先后拜倒在她的石榴裙下。
莎士比亞先生是埃及女王的追星族,在其詩(shī)劇《安東尼與克莉奧佩特拉》中,他形容女王坐船去小亞細(xì)亞,“金質(zhì)船尾樓,熠熠閃光,紫色帆萬(wàn)裡飄香,風(fēng),害了相思病,把香帆緊緊依傍”﹔而當(dāng)女王離舟登岸,羅馬大將安東尼如癡如醉,欣喜若狂,他“獨(dú)自一人坐在廣場(chǎng),神氣活現(xiàn),對(duì)著空氣吹口哨,可惜周?chē)婵找黄,因(yàn)榭諝庖灿砍鋈チ,想把埃及女王多看幾?rdquo;。連風(fēng)和空氣都圍著美人兒轉(zhuǎn),這比喻,堪稱(chēng)和“沉魚(yú)落雁、閉月羞花”異曲同工。
我之心儀克莉奧佩特拉,卻是由於帕斯卡先生的調(diào)侃。后者曾在《思想錄》中斷言:“要是克莉奧佩特拉的鼻子長(zhǎng)得稍微短一點(diǎn),整個(gè)世界的面貌就會(huì)改變。”若干年前偶爾瀏覽,至今仍意象鮮活,銘刻不忘。甭管作者本意如何,他實(shí)際上是做了一個(gè)精彩絕倫的廣告。
美色本身就是廣告。美女有價(jià),價(jià)值連城,朱唇一啟,家喻戶(hù)曉。猶如莫文蔚之為摩凡陀,鞏俐之為肖邦表,林心如之為隱形眼鏡,張曼玉之為鉑金飾品。所謂“美女經(jīng)濟(jì)”,實(shí)即“姿”本主義,說(shuō)白了就是借助美人的風(fēng)採(cǎi),爭(zhēng)奪消費(fèi)者的眼球。
突然想到好萊塢。那是一個(gè)夢(mèng)幻工廠(chǎng),擅長(zhǎng)包裝美女。這話(huà)題要是打開(kāi),一時(shí)半晌扯不完。姑且玩味玩味眾位影星的芳名吧,譬如奧黛麗·赫本、費(fèi)·雯麗、伊麗莎白·泰勒、格蕾絲·凱麗、英格麗·褒曼、瑪麗蓮·夢(mèng)露、麗塔·海華斯、葛麗泰·嘉寶、索菲亞·羅蘭、朱麗婭·羅伯茨,等等,等等。第一時(shí)間浮上腦海的上述影星,除了索菲亞·羅蘭,每人的名字都嵌有一個(gè)“麗”,美麗的麗,佳麗的麗,好萊塢星光大道,裊裊娜娜麗人行。尤其是瑪麗蓮·夢(mèng)露,攏共不過(guò)五個(gè)字,又是娉婷映水的紅蓮,又是如煙似夢(mèng)的波光,又是隨風(fēng)搖曳的露珠!大幕未啟,海報(bào)初貼,藝名乍現(xiàn),一代優(yōu)伶的星光與命運(yùn),便已躍然紙上,呼之欲出。
美色有翅,不愁無(wú)人給她做廣告。戰(zhàn)國(guó)年間,宋玉先生作《神女賦》,雖然純屬向壁虛構(gòu),卻是東方美人的第一篇形象宣言。爾后西漢司馬相如先生作《美人賦》,三國(guó)曹植先生作《洛神賦》,也都是以美人的艷色為焦點(diǎn),一篇比一篇鋪張,一篇比一篇華麗。畢竟是文言文,三位先生筆下的美女,古人看起來(lái)過(guò)癮,今人看起來(lái)頭疼。像什麼“其象無(wú)雙,其美無(wú)極。毛嬙障袂,不足程式﹔西施掩面,比之無(wú)色”,“雲(yún)發(fā)豐艷,蛾眉皓齒。顏盛色茂,景曜光起”,“翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春鬆”。干脆翻譯成白話(huà)文呢,又失去文言特具的神韻,更加索然無(wú)味。是不是全部這樣?不,古人筆下的美女簡(jiǎn)報(bào),也有明白如話(huà),根本用不著翻譯的,如宋玉先生的《登徒子好色賦》。宋玉先生塑造了一位天生尤物,伊人也,“增之一分則太長(zhǎng),減之一分則太短﹔著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如含貝。嫣然一笑,惑陽(yáng)城,迷下蔡。”如此通俗易懂,超凡絕妙,我見(jiàn)猶憐,恨不相逢,端的是顛倒眾生的千古名句。
非是厚古薄今,翻遍手頭資料,為美女而作的形象宣傳,最出色的,還數(shù)西漢宮廷樂(lè)師李延年的《傾城傾國(guó)》。你不知道李延年?那麼,你總知道《十面埋伏》吧。對(duì),就是張藝謀張大腕執(zhí)導(dǎo)的影片。片子的主題歌,便是借用李先生的原創(chuàng)。歌詞說(shuō):“北方有佳人,絕世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。寧不知傾城與傾國(guó)?佳人難再得!”李樂(lè)師啊,簡(jiǎn)直把心目中的美人兒捧上了天。據(jù)說(shuō)漢武帝劉徹就是根據(jù)這首歌詞,按圖索驥,一舉挖掘出隱身幕后的美人。此姝不是別個(gè),正是李樂(lè)師的胞妹!謎底揭開(kāi),劉徹先生立馬把她召進(jìn)宮,驚為仙子,封作貴妃。多深的心機(jī)!又是多麼出色的推銷(xiāo)!難怪紫夫先生感嘆:“李先生的歌,堪稱(chēng)中國(guó)廣告業(yè)裡最經(jīng)典的廣告詞,而那次演唱,更是最最經(jīng)典的廣告策劃”。